Geriausias ryšys naktį
"LY2CV eteryje. Kas mane girdite?" – kone kasryt, suvalgęs sumuštinį ir užsigėręs jį arbata, trumpabangininkas B.Ambrazevičius per mikrofoną sveikina Lietuvos ir aplinkinių šalių trumpųjų bangų brolius.
Naktys jam – produktyviausias paros metas. Tuomet radijo ryšys būna mažiau apkrautas, o fone galima išgirsti ne tik kolegas iš kaimyninių šalių – sumigus trumpabangininkams viename žemės pusrutulyje, bendraminčiai iš kito žemyno tik sėda prie savo radijo bangų aparatų ir ima žvejoti naujus ryšius.
"Prisimenu tas naktis, kai tekdavo galvą slėpti po pagalve, o ausis kimštis pirštais. Tėtis arba barbendavo teletaipu, arba šnekėdavo su kitais nemiegančiais trumpabangininkais", – ant stalo dėdama lėkštelę su saldainiais šyptelėjo B.Ambrazevičiaus dukra Dalia Stanionienė. Dabar naktinė tėčio aistra moters miego neblaško – kartu su vyru ji gyvena pirmajame aukšte, o Boleslovas su žmona įsikūrę trečiajame. Ramybę drumstęs senas raidinis telegrafo aparatas prieš kelerius metus iškeliavo į vieną Kauno muziejų.
"Dabar naktimis dažniau miegu. Metai ne tie, o ir žmona ne visuomet leidžia", – į arbatą gurkšnojančią vienmetę mylimąją dirstelėjo LY2CV.
Europa nebeįdomi
Skaičių ir raidžių kombinacija, kuria prisistatė B.Ambrazevičius, – unikalus trumpabangininkų šaukinys, skirtas darbui eteryje. Visi be išimties lietuviški radijo šaukiniai prasideda raidėmis LY.
"Japonijos – J, Estijos – S, Rusijos – RP. Štai ši kombinacija, su raide W, mane pasiekė iš septintosios JAV valstijos Merilando", – į šalį pastūmęs kortelę, puoštą ereliu ir amerikietiškomis žvaigždėmis, senolis paėmė kitą.
Atvirlaiškis su trispalviu Lietuvos kontūru centre – prieš kelias savaites 90-ąjį jubiliejų atšventusio senolio asmeninė patvirtinimo kortelė, kurią trumpabangininkų terminais apibrėžia trys raidės QSL. Skaičius 2, kuris seka po tarptautinio šalies kodo LY, reiškia regioną. Likusioji raidžių kombinacija – kiekvienam radijo bangų mėgėjui Ryšių reguliavimo tarnybos suteiktas kodas. Minėtoji tarnyba, pasak pašnekovo, kiekvienam trumpabangininkui išduoda dar ir specialų pažymėjimą. B.Ambrazevičius tokį dokumentą gavo 1963 m., nuo tada radijo bangų ryšius užmezgė su keliais šimtais pasaulio šalių.
"Azija, tolimoji Afrika. Europa man jau nebeįdomi", – lenkdamas pirštus savo pasiekimus vardijo senolis.
Bučiuoja aštuonetais
Užmegztas ryšys su kitos šalies trumpabangininku dar nėra įrodymas, kad jis įvyko. Kiekvieną ryšį privaloma patvirtinti apsikeičiant asmeninėmis QSL kortelėmis.
"Nepakanka vienai pusei ją išsiųsti paštu. Kortelę būtina gauti ir iš korespondento. Kodėl? Gal tik man atrodo, kad ryšį užmezgiau, o kitame laido gale buvęs kolega nieko negirdėjo. Nusiųsiu QSL, o šis sakys: "Ei, bičiuli, aš juk su tavimi nebendravau", – radijo ryšio subtilybes pasakojo pašnekovas.
Trumpabangininkų nuotraukomis, istorinių asmenybių atvaizdais, įžymiausiomis šalių vietomis ar animaciniais personažais puoštų kortelių B.Ambrazevičiaus namuose tūkstančiai. Tvarkingai sudėliotos bokšteliais ir perrištos kaspinais, visos jos glaudžiasi dviejose medinėse spintose.
"Korteles reikėtų skaičiuoti kilogramais, o ne vienetais. Tik įsivaizduokite, kiek per 53 metus jų esu prikaupęs. Visos gautos centralizuotai per Lietuvos radijo mėgėjų draugiją. Ji Vilniuje", – iš kortelių šūsnies ištraukęs dar vieną netyčia pasitaikiusią, eilutes pirštu braukė senolis.
Spausdinimo mašinėle čia surašyti abiejų susisiekusiųjų šaukiniai, ryšio data, laikas, diapazonas ir girdimumas.
88 reiškia "bučiuoju". Vyrai slapčia nuo žmonų gali rašyti, o šios nieko nesupras.
"Spėkite, ką reiškia skaičių kombinacija 73? Ją galima rasti kone kiekvienoje kortelėje?" – savo klausimu kampan speitė šiaulietis, Kauną vadinantis savo antraisiais namais. Supratęs, kad atsakymo nesulauks, B.Ambrazevičius trumpabangininkų kodą akimirksniu iššifravo. Tiesa, tekstas "viso ko geriausio" pasirodė kur kas mažiau intriguojantis nei žodis, kurį slėpė dviejų aštuonetų kombinacija.
"88 reiškia "bučiuoju". Vyrai slapčia nuo žmonų gali rašyti, o šios nieko nesupras", – šelmiškai nusikvatojęs trumpabangininkas taip ir neprasitarė, kiek kartų atvirlaiškio kampe šiuos skaičius raitė žavioms trumpabangininkėms iš įvairių pasaulio kampelių.
Politika – tabu
Apie ką kalba trumpabangininkai? Radijo sporto entuziastai, pasak B.Ambrazevičiaus, laikosi gana griežtų bendravimo taisyklių. Svarbiausia – be reikalo neužimti eterio ir nepolitikuoti.
"Ruseliai vis dėlto bando tai daryti", – jų, kaip ir švepliais pramintų anglakalbių, B.Ambrazevičius tikino nelabai mėgstantis. Todėl pokalbiai su Rusijos trumpabangininkais ar liežuvį laužančiais amerikiečiais esą būna trumpi ir lakoniški. Dažniausiai – apie orą.
"Apie ką dar kalbame? Viena populiariausių temų – aparatūra. Kur įsigyti, kiek kainuoja, kokios galimybės ir pajėgumai", – su užsidegimu pasakojo senolis.
Radijo mėgėjų dažniu nerekomenduojama transliuoti muzikos ir užsiimti prekyba. Dėl etinių sumetimų pasakoti anekdotus taip pat reikėtų atsargiai. Tikėjimas – dar viena netinkama tema, dėl kurios gali kilti nemažai ginčų. Keiktis? Tai, pasak pašnekovo, prilygsta didžiausiam nusikaltimui ir įžeidimui radijo brolių atžvilgiu.
"Kai kurie žmonės valandų valandas sėdi prie radijo stoties, kad užmegztų ryšį, todėl reikia gerbti kiekvieną žmogų ir jo laiką", – šiuo klausimu B.Ambrazevičius buvo itin griežtas.
Ne mažiau kategoriška esą yra ir Radijo ryšių tarnyba. Išėjus už leidžiamo dažnio ruožo ribų arba kalbant uždraustomis temomis galima netekti licencijos.
Geriau nei žvejyba
D.Stanionienei surinkus ant stalo išskleistas ryšių patvirtinimo korteles, o B.Ambrazevičiui pasilenkus nuo žemės pakelti vienos iškritusios, žvilgsnis stabtelėjo už senolio nugaros – mediena kaltos sienos saugojo pačius brangiausius įvairiose tarptautinėse varžybose iškovotus diplomus.
"Kiekvienose varžybose vis kiti reikalavimai. Bet vienas galioja beveik visose – pietų pertrauka, kurios metu turi atsitraukti nuo aparato ir pavalgyti. Antraip gali neįskaityti rezultato. Ech, kiek valandų praleista, kiek ryšių užmegzta, kad visi jie atsirastų mano rankose, – kalbant B.Ambrazevičiaus akys suspindo tarsi mažo vaiko. – Dažnai sulaukdavau klausimų, kam aš tai darau. Sakykite, o kam tada žvejys žvejoja? Kam medžiotojas į mišką eina? Tai azartiškas užsiėmimas. Varžybų metu radijo eteris yra pilnas šurmulio, kuriame reikia atsirinkti reikiamą garsą. Įsivaizduokite kavinę, pilną žmonių, ir vieną šnekantįjį priešais juos. Aš stoviu gale ir noriu prasibrauti į priekį, kad išgirsčiau."
Tiesa, jau kelios savaitės kaip garbaus amžiaus trumpabangininkas negali savęs realizuoti prie radijo bangų aparato – stiprus vėjas prieš mėnesį nulaužė anteną. Ne vienus metus pats lipęs ant stogo ir ją reguliavęs, šį kartą atsakingą darbą B.Ambrazevičius patikės savo žentui.
"Aš lipčiau, bet dukra neleidžia", – mikliai pašokęs nuo kėdės, gyvybingumą demonstravo senolis.
Jau po akimirkos jis įsitaisė savo darbo kampelyje, kur prie sienos šeimininko prisilietimo laukė radijo aparatūra. "Ji, ko gero, panašaus amžiaus kaip ir aš. Japoniška. Tiesa, dabar kiek sugedusi. Žinau, reikėtų naujos, tačiau šis malonumas brangiai kainuoja. Užtai kėdės naujos nereikia. Turiu net dvi: vieną trumpesniems pasėdėjimams, kitą su paminkštinimais – varžyboms, – spausdamas įjungimo mygtuką senolis tarsi įgavo sparnus. – Gaila, kad dėl tos lūžusios antenos negaliu parodyti visų įdomybių. Pamatytumėte, kaip ir jus įtrauktų."
Vienija bendri pomėgiai
B.Ambrazevičiaus teigimu, radijo ryšys ne tik pramoga. Tai gali padėti, kai yra ekstremalios situacijos: dingus elektrai, nutrūkus mobiliajam ryšiui ar žemės drebėjimo metu, kai žmonės negali komunikuoti kitais įmanomais būdais.
"Būtent radijo mėgėjai yra sukūrę pagalbinį tinklą po siaubingo uragano Jungtinėse Amerikos Valstijose. Indonezijoje – po cunamio", – trumpųjų bangų pranašumus senolis įvertino ir savu kailiu. Būdamas 75-erių, jis išmoko naudotis kompiuteriu, o dabar ne tik dalyvauja virtualiose trumpabangininkų konferencijose, bet ir kone kasdien jungiasi prie asmeninės "Facebook" paskyros. Maža to, domėjimasis radijo bangomis gerokai praplėtė senolio žodyną. Anksčiau su trumpabangininkais bendravęs tik lietuviškai ir rusiškai, dabar jis gali nesunkiai susikalbėti ir angliškai.
"Trumpabangininkų rasi visur, jų veikla, kiek žinau, draudžiama tik Šiaurės Korėjoje ir Turkmėnijoje. Kur ir kas mano draugai? Tie patys, po visą Lietuvą išsibarstę trumpabangininkai. Mus vienija bendras pomėgis, – baigdamas pokalbį trumpabangininkas prasitarė ir apie kitą savo aistrą. – Nežvejoju, mašinų nesurenku, bet atsiradus galimybei tekinas bėgu ko nors meistrauti buityje. Tik duokit man plaktuką!"
Naujausi komentarai