Internetinėse medijose
Vienos įtakingiausių tarptautinių asociacijų „Opera Europa“ narys Klaipėdos muzikinis teatras šį penktadienį milijoninę Europos ir pasaulio operos gerbėjų auditoriją kviečia į senąjį Klaipėdos elingą, kuriame pernai rugpjūčio 1-ąją įvyko ir buvo nufilmuota R.Wagnerio operos „Skrajojantis olandas“ premjera.
Europos Sąjungos programos „Kūrybiška Europa“ remiama „OperaVision“ yra vertinama kaip sėkmingiausia operos platforma internetinėse medijose. Ji transliuoja daugiau nei 200 pasaulio operos teatrų ir festivalių pastatymus, pirmenybę suteikdama teatrams – tarptautinės organizacijos „Opera Europa“ nariams. Tarp jų – Madrido, Londono, Švedijos karališkieji teatrai, Paryžiaus nacionalinė opera, Romos, Budapešto, Varšuvos, Vienos operos teatrai, Suomijos nacionalinė opera ir kt.
Įvertintas, apdovanotas
Klaipėdos muzikinis teatras tarptautinę auditoriją kviečia mėgautis iki šiol sudėtingiausiu ir didžiausiu savo pastatymu, vadinamu 2020-ųjų Lietuvos operos įvykiu.
M. Aleksos nuotr.
Tai neabejotinai aukščiausia Klaipėdos muzikinio teatro praėjusių metų viršukalnė. Anot klaipėdietės muzikologės prof. Daivos Kšanienės, „tai precedento neturintis, išskirtinai ryškus ir sėkmingas meninis įvykis ne tik mūsų miesto, bet ir visos Lietuvos (o gal ir Europos) muzikinio gyvenimo panoramoje. Juk pirmą kartą Klaipėdos lietuviškojo operos teatro istorijoje pastatyta įžymiojo vokiečių kompozitoriaus, romantiko, operų reformatoriaus, turėjusio kūrybinių sąsajų su Klaipėda, R.Wagnerio opera „Skrajojantis olandas“ (Klaipėdos vokiškajame teatre ji buvo pastatyta beveik prieš šimtmetį, maždaug 1924 m.). Nepaisant ekstremalių Klaipėdos senojo elingo sąlygų, operos kūrėjai ir atlikėjai sukūrė užburiančią fejeriją – vientisą, nedalomą spektaklį, harmoningai suliedami jaudinančią muziką su visais kitais veikalo komponentais ir pajungdami savo valiai milžiniškos „scenos“ iššūkius“.
Geriausiu 2020-ųjų Klaipėdos spektakliu pripažintą ir „Padėkos kauke“ apdovanotą „Skrajojantį olandą“ pastebėjo ir įvertino ne tik uostamiesčio, bet ir visos šalies publika bei kritikai. Spektaklis ir jo kūrėjai net septyniose nominacijose pretendavo į Auksinius scenos kryžius. Šiuo garbingu Lietuvos profesionalaus teatro apdovanojimu pagerbti „Skrajojančio olando“ režisierius Dalius Abaris ir Dalando partijos atlikėjas Tadas Girininkas.
Netradicinė aplinka
Vasarą R.Wagnerio opera pirmą kartą Lietuvoje skambėjo ten, kur pati aplinka audrino žiūrovų vaizduotę, – tarpukariu Klaipėdoje veikusios Paulo Willy Lindenau laivų statyklos komplekso elinge, iškilusiame 1937–1938 m.
M. Aleksos nuotr.
Pastatymą Klaipėdoje kūrė dirigentas Modestas Pitrėnas, koncepcijos autorius ir režisierius D.Abaris, režisierius Gediminas Šeduikis, scenografė Sigita Šimkūnaitė, kostiumų ir grimo dailininkė Sandra Straukaitė, šviesų dailininkas Andrius Stasiulis. Olando partiją atliko Vokietijoje dainuojantis bosas-baritonas Almas Švilpa, Zentos – žinomas sopranas Sandra Janušaitė, Dalando – Vokietijos ir Šveicarijos operos teatruose dainuojantis bosas T.Girininkas. Žiūrovai, stebėsiantys įspūdingos premjeros įrašą „OperaVision“ transliacijoje, išgirs ir Rafailą Karpį (Vairininkas), Dalią Kužmarskytę (Marija), latvių tenorą Andrį Ludvigsą (Erikas), Klaipėdos valstybinio muzikinio teatro chorą ir orkestrą.
Skirtingais rakursais
„Skrajojančio Olando“ scenos plotis siekia kone 50 metrų, o kai kur veiksmas vyksta beveik 17 metrų aukštyje. „Įrašo transliacija turbūt neatstos gyvo vaizdo ir garso, tačiau tik įrašo žiūrovai galės išvysti niuansus, kurie, kaip kai kurios išskirtinės detalės ar atlikėjų emocijos, kartais „paskęsta“ didžiulėje spektaklio visumoje. Stebint didžiulę sceną sunkiau įžiūrėti personažų mimikas ar susekti mimanso judėjimą, o televizijos technika suteikia galimybę vaizdą išvysti skirtingais rakursais“, – tvirtino D.Abaris.
Pasak režisieriaus, viena įspūdingiausių konstrukcijų Lietuvoje – P.Lindenau laivų statyklos metalinis elingas ir sukūrė visą scenografinį vaizdinį. „Vienas iš labai emocingų dalykų – laivo, būtent, tikro laivo – buvimas „Skrajojančiame olande“, be abejo, yra svarbiausias iš specialiųjų efektų“, – teigė D.Abaris.
Ši operos pastatymo transliacija – ypatinga dovana operos gerbėjams visame pasaulyje, nes net įvairiausių „Skrajojančio olando“ versijų matę ir girdėję R.Wagnerio muzikos gerbėjai sutaria, kad pastatymo ant marių kranto dar nėra buvę.
Naujausi komentarai