Kaip pranešė VU, diktantui pasirinkta Romualdo Granausko apysakos „Saulėlydžio senis“ vertimo į gruzinų kalbą ištrauka.
„Ši tarptautinio diktanto idėja „nusižiūrėta“ nuo lietuvių: mūsų stažuotoja, kuri veda kursus, pamatė, kad pas mus yra toks renginys ir nutarė, kad būtų gerai jį turėti ir Gruzijoje. Tad bandome pirmą kartą ir kitąmet jie žada tai daryti ir Gruzijoje“, - BNS sakė Vilniaus universiteto Užsienio kalbų instituto direktoriaus pavaduotoja Aušra Janulienė.
Gruzinų kalbos dieną, skirtą Gruzijos poeto Šota Rustavelio 850-ies metų jubiliejui, organizuoja institutas kartu su Gruzijos ambasada.
Nuo 17 val. vykstančiame renginyje profesorius Sergejus Temčinas skaitys paskaitą apie gruzinų kalbos ir raštijos tradiciją, renginio dalyviai taip pat bus supažindinti su Š.Rustavelio kūryba, bus galima pasižiūrėti kaligrafinio rašto pavyzdžių, fotografijų parodą.
Anot A.Janulienės, kasmet institute gruzinų kalbą studijuoja apie 10-20 Vilniaus universiteto studentų ir kitų norinčiųjų. Institute vykdomos paskaitos ir kiti renginiai, skirti Gruzijai, pernai čia lankėsi Gruzijos premjeras Iraklis Garibašvilis su delegacija.
Renginyje dalyvauja Gruzijos ambasadorė, Seimo, Švietimo ir mokslo ministerijos atstovai, studentai.
Naujausi komentarai