Pereiti į pagrindinį turinį

Vasario 16-osios akto vertimas Vatikane, pasirodo, jau buvo rastas anksčiau

2017-12-27 14:06
BNS inf.

Vasario 16-osios nepriklausomybės akto vertimas į vokiečių kalbą Vatikane jau buvo rastas prieš 13 metų, trečiadienį paskelbė portalas delfi.lt.

Vasario 16-osios akto vertimas Vatikane, pasirodo, jau buvo rastas anksčiau
Vasario 16-osios akto vertimas Vatikane, pasirodo, jau buvo rastas anksčiau / URM nuotr.

Tai portalas pranešė praėjusią savaitę LRT televizijai paskelbus, kad mašinraštį Vatikano slaptajame archyve rado mokslininkas Darius Antanavičius.

Tačiau monsinjoras Rolandas Makrickas teigia, kad minėtą Antano Smetonos, Jono Vileišio, Jurgio Šaulio ir Justino Staugaičio pasirašytą dokumentą jis pats rado ir tai paskelbė 2004 metais, o knygoje publikavo dar 2006 metais.

„Sveikintinos Lietuvos istorikų bei savo šalies istorija besidominčių žmonių pastangos ieškoti istorinių šaltinių įvairių pasaulio valstybių archyvuose, tačiau norisi pastebėti, kad anksčiau minėti dokumentai Vatikano slaptojo archyvo fonduose jau buvo rasti ir apie tai paskelbta 2004 metais, o 2006 metais jie buvo publikuoti ketvirtajame tome „Chiesa e Storia“ (liet. Bažnyčia ir istorija) istorinių knygų serijoje Romoje“, – delfi.lt citavo R. Makricką.

Nepriklausomybės aktą 1918 metais Vilniuje pasirašė Lietuvos Taryba. Istorikai mano, kad tądien galėjo būti pasirašyti keli dokumentai. Vieną jų šių metų kovą Berlyno diplomatiniame archyve rado profesorius Liudas Mažylis, jis buvo parašytas ranka.

Naujausi komentarai

Komentarai

  • HTML žymės neleidžiamos.

Komentarai

  • HTML žymės neleidžiamos.
Atšaukti
Komentarų nėra
Visi komentarai (0)

Daugiau naujienų