Rojus mažiesiems
Pasibaigus oficialioms kalboms, skelbusioms renginio pradžią, po Kauno įgulos karininkų ramovės didžiąją salę pabiro dešimtys skaitymo išsiilgusių miestiečių.
Vieni jų skubėjo prie istorine literatūra apkrauto Lietuvos gyventojų ir genocido rezistencijos tyrimų centro stalo, kiti, besidomintys kalbomis, atidžiai tyrinėjo leidyklos "Homo liber" siūlomą asortimentą: kišeninius turkų, graikų, norvegų kalbos vadovėlius ir trigubai didesnius ispanų, švedų, vokiečių ar anglų žinynus.
Būrelis smalsuolių akimirksniu užgulė vaikiškomis knygomis nuklotą stalą ir šalia jo besišypsančią autorę Liudą Petkevičiūtę.
"Labą rytą suraitytą, kiek čia knygų neskaityta, – ant rankos užmovusi pirštininę lėlę, vaikiškos literatūros gerbėjus sveikino neseniai iš Anglijos grįžusi kūrėja. – Kai Londono pedagogams pasakiau, kad mokyti vaikus yra lengva, šie išpūtė akis ir bandė prieštarauti. Tol, kol nepridūriau žodžio "žaidžiant". Būtent tai daro mano knygos – žaidžia ir moko. Pirkite, tik 5 eurai."
Iki sekmadienio atviroje knygų mugėje mažieji galės susipažinti ne tik su voveriuku Tinderiu ar vištele Put-Putute, bet ir karališko tigro kailio apsiaustu.
"Tai kinų liaudies pasaka", – beveik tobula lietuviška kalba, savo vyro mamos verstą knygą pristatė azijietė Janet Jane. Šešerius metus Kaune gyvenanti ir jau ne vieną knygą lietuvių kalba perskaičiusi jauna moteris vylėsi, kad kinų liaudies tautosaka mažiesiems kauniečiams ir jų tėvams bus ne mažiau įdomi nei lietuviškos pasakos "Joniukas ir Grytutė" ar "Dvylika brolių, juodvarniais lakstančių".
Vilmanto Raupelio nuotr.
Nuo pajūrio iki Paryžiaus
Bene spalvingiausią knygų arsenalą į Kauną iš sostinės atvežė "Žaros" leidykla ir prancūziškas knygynas.
Kalėdinės mugės svečius vilniečiai viliojo puošniomis užrašinėmis, vaikiškomis knygomis, erdviniais vaizdais pasakojančiomis Raudonkepuraitės, Piterio Peno ar Alisos iš Stebuklų šalies istorijas, prancūzų kalbos literatūra, reprodukcijų rinkiniais ar subtiliais senoviniais atvirukais.
"Esame vieninteliai, iš kurių galite įsigyti siuvinėti skirtų specializuotų žurnalų. Sužinojusios, kad savaitgaliui atkeliaujame į Kauną, mus jau aplankė kelios nagingosios miestietės, – spalvotas iliustracijas pirštais badė prancūziško knygyno savininkas Aidas Žandaris. – Deja, bet nenudžiuginsiu. Planų atidaryti knygyną Kaune neturime, todėl nepraleiskite progos savaitgalį užsukti į Karininkų ramovę."
Nepraeiti pro šalį knygų mylėtojus kvietė ir Klaipėdos krašto šaukliai – "Eglės" leidykla. Bent per tris stalus išskleistos knygos, pasak leidyklos vadovo Antano Stanevičiaus, pristato Klaipėdos krašto kūrėjus ir pajūrio tematiką.
"Štai kaunietės Onos Miliukaitės-Delonienės knyga. Ji čia labai tinka", – tiesdama knygą su įsimylėjėlių siluetais ir užrašu "Meilės uostas – Nida", šyptelėjo leidyklos patriotė ir savanorė Eglė Zalatoriūtė.
Dovana mokiniams Lenkijoje
Vos už kelių žingsnių nuo jos prieiti kvietė tautiniais drabužiais pasipuošusi moteris. Tiesa, ji siūlė ne knygas ar poezijos rinkinius, o pintas juostas, juosteles ir kaklaraiščius.
"Tuoj ir jums draugystės apyrankę nupinsiu", – trijų spalvų siūlus į rankas bruko tradicinių amatų meistrė, vytinių juostelių audėja Vilija Ratautienė. Iki pat sekmadienio vakaro atviroje kalėdinėje knygų mugėje apsilankę miestiečiai galės ne tik nusipinti tokias pat draugystės apyrankes ar įsigyti gerokai pigesnės literatūros. Visų atėjusių čia lauks naujausių knygų pristatymai, spektakliai, koncertai ir susitikimai su rašytojais, poetais ar žinomais knygų autoriais.
"Šviesti žmones, kad šie neperrašytų istorijos – ne vienintelė šio renginio misija. Norime dalį knygų padovanoti Punske ir Seinuose besimokantiems lietuviams, – ranka mostelėjęs į kaspinais perrištus knygų ryšulėlius, miestiečius prisidėti prie gerumo akcijos ir nusipirktą knygą padovanoti moksleiviams ragino Kauno įgulos karininkų ramovės šeimininkas majoras Donatas Mazurkevičius. – Žodžio sklaida yra brangiausias dalykas, o motyvuoti žmonės yra geriausi šalies gynėjai."
Naujausi komentarai