Kai diena keičia naktį Pereiti į pagrindinį turinį

Kai diena keičia naktį

2012-04-10 15:10
Kai diena keičia    naktį
Kai diena keičia naktį / DMN archyvo nuotr.

 


 

Tai skaudi lietuvio ir žydės meilės istorija, kurioje atsiveria sudėtingi dviejų skirtingų tautų santykiai bei jų bendros istorijos žaizdos.

Pjesę spektakliui parašė dramaturgė Daiva Čepauskaitė. Dramos siužetas sukurtas, remiantis istorinėmis to meto aplinkybėmis, 1941-1945 m. archyviniais dokumentais ir liudininkų prisiminimais.

Vis dėlto tai nėra dokumentinis reportažas ar konkrečių asmenų išgyvenimo istorija. Visi pjesės personažai išgalvoti. Neišgalvotas tik skausmas.

„Rašydama šią pjesę, skaičiau kai kuriuos archyvų dokumentus ir kartą akys užkliuvo už vieno teismo protokolo. Kaltinamasis, paklaustas, kodėl šaudė žydus, atsakė: “Todėl, kad aš lietuvis...„ Galvojau, kiek daug gali tilpti šiame žodyje. Juk tie, kurie gelbėjo žydus, taip pat buvo lietuviai. Toje pačioje sąvokoje gali slypėti ir nuoširdžiausia kova už tautos laisvę, ir paprastas žmogiškumas, ir žemiausi instinktai“, – pasakojo dramaturgė.

Aš taip pat esu lietuvė, tad ir parašiau šią pjesę. Todėl, kad man ne tas pats, kas vyko, vyksta ar vyks Lietuvoje. Todėl, kad tai mūsų visų istorija. Pagaliau todėl, kad gyvybė ir mirtis neturi tautybės, o nežmoniškumas - visų mūsų bendras priešas."

 


Kas: Kauno kamerinio teatro spektaklis „Diena ir naktis“.

Kur: Kauno kameriniame teatre.

Kada: balandžio 12 d.

Naujausi komentarai

Komentarai

  • HTML žymės neleidžiamos.

Komentarai

  • HTML žymės neleidžiamos.
Atšaukti
Komentarų nėra