Tačiau kai kuriems kilo pyktis dėl to, kad nepavyko paskatinti tolesnių pastangų mažinti išmetamųjų teršalų kiekį, kad būtų išlaikytas siektinas tikslas apriboti pasaulinį atšilimą iki 1,5 laipsnio Celsijaus, palyginti su ikipramoninio laikotarpio lygiu.
Pateikiame keletą reakcijų.
JT generalinis sekretorius Antonio Guterresas (Antoniju Guterišas): „Ši COP žengė svarbų žingsnį teisingumo link. Palankiai vertinu sprendimą įsteigti nuostolių ir žalos fondą. (...) Akivaizdu, kad to nepakaks... Kad turėtume vilties išlaikyti 1,5, turime masiškai investuoti į atsinaujinančius energijos šaltinius ir atsisakyti priklausomybės nuo iškastinio kuro.“
Egipto užsienio reikalų ministras, COP27 pirmininkas Samehas Shoukry (Samehas Šukris): „Draugai, mes išgirdome kvietimą ir atsiliepėme. (...) Milijonai žmonių visame pasaulyje dabar gali pajusti vilties spindulėlį, kad į jų kančias pagaliau bus tinkamai atsižvelgta.“
Pakistano ministras pirmininkas Shehbazas Sharifas (Šehbazas Šarifas): „JT viršūnių susitikime klimato klausimais įsteigtas nuostolių ir žalos fondas – tai pirmas esminis žingsnis siekiant teisingumo klimato kaitos srityje.“
Fidžio ministras pirmininkas Frankas Bainimarama (Frenkas Bainimarama): „Iš visos širdies – vinaka vakalevu (labai dėkoju) mūsų nenuilstantiems Ramiojo vandenyno šalių derybininkams už tai, kad per COP27 buvo užtikrintas nuostolių ir žalos fondas. (...) Jūs atstovaujate tiems, kurie dėl šios krizės gali prarasti daugiausiai, ir labiausiai kovojote už teisingumą klimato srityje.“
Buvusi Airijos prezidentė, buvusi JT vyriausioji žmogaus teisių komisarė Mary Robinson (Meri Robinson): „Istorinis COP27 rezultatas dėl nuostolių ir žalos rodo, kad tarptautinis bendradarbiavimas yra įmanomas. Taip pat palengvėjimą sukėlė atnaujintas įsipareigojimas dėl 1,5 laipsnio Celsijaus pasaulinio atšilimo ribos. (...) Tačiau visa tai nekeičia fakto, kad pasaulis tebėra ant klimato katastrofos slenksčio.“
„Power Shift Africa“ vykdomasis direktorius Mohamedas Adowas (Mohamedas Adovas): „Šių derybų pradžioje nuostoliai ir žala net nebuvo įtraukti į darbotvarkę, o dabar mes kuriame istoriją. (...) Tai tik parodo, kad šis JT procesas gali duoti rezultatų ir kad pasaulis gali pripažinti, jog pažeidžiamų žmonių padėtis neturi būti traktuojama kaip politinis futbolas.“
Europos Komisijos pirmininkės pavaduotojas Fransas Timmermansas (Fransas Timermansas): „Tai, ką turime prieš akis, nėra pakankamas žingsnis į priekį žmonių ir planetos labui. Jame nėra pakankamai papildomų pastangų, kad didžiausi teršėjai padidintų ir paspartintų išmetamųjų teršalų mažinimą.“
Maldyvų aplinkosaugos ministrė Shauna Aminath (Šona Aminat): „Kiekviena temperatūros pakilimo laipsnio dalis ir kiekvienas milimetras jūros lygio pakilimo kelia grėsmę mūsų egzistencijai. (...) Per pastarąsias dvi savaites aiškiai pasakėme, kad klimato kaitos švelninimo užmojis (išmetamųjų teršalų mažinimas) yra mūsų COP27 susitikimo rezultatų kertinis akmuo. Esu nusivylusi, kad to nepasiekėme.“
Vokietijos užsienio reikalų ministrė Annalena Baerbock (Analėna Bėrbok): „Visada buvo aišku, kad COP27 nebus lengva. Kalbant apie rezultatus, viltis ir nusivylimas yra arti vienas kito. (...) Po daugelį metų trukusio sąstingio su plačia valstybių koalicija padarėme proveržį klimato teisingumo srityje. (...) Daugiau nei apmaudu, kad... buvo užkirstas kelias pavėluotiems veiksmams mažinti išmetamųjų teršalų kiekį ir palaipsniui atsisakyti iškastinio kuro. Dėl to pasaulis praranda brangų laiką kelyje 1,5 laipsnio link.“
Prancūzijos energetikos transformacijos ministrė Agnes Pannier-Runacher (Anjes Panjė-Runašer): „COP27 susitarimas gal ir neatitinka Prancūzijos ir Europos Sąjungos užmojų, tačiau jame išsaugotas svarbiausias dalykas: jame pabrėžiamas tikslas apriboti visuotinį atšilimą iki 1,5 laipsnio Celsijaus ir šalys raginamos nuo 2023 metų dėti papildomas pastangas.“
Glazge vykusio COP26 pirmininkas Alokas Sharma (Alokas Šarma): „Kaip rodo mokslas, iki 2025 metų būtina pasiekti didžiausią išmetamųjų teršalų kiekį. Ne šiame tekste. Aiškūs tolesni veiksmai, susiję su laipsnišku anglies naudojimo nutraukimu. Ne šiame tekste. Aiškus įsipareigojimas palaipsniui atsisakyti viso iškastinio kuro. Ne šiame tekste. Ir energetikos tekstas, susilpnintas paskutinėmis minutėmis. (...) Kiekvienas iš mūsų turės tai paaiškinti savo piliečiams, pažeidžiamiausioms pasaulio šalims ir bendruomenėms, galiausiai vaikams ir anūkams, pas kuriuos daugelis iš mūsų dabar grįžta namo.
Jungtinės Karalystės ministras pirmininkas Rishi Sunakas (Rišis Sunakas): „Džiaugiuosi COP27 pasiekta pažanga, tačiau negalima leisti būti patenkintam. Reikia nuveikti daugiau.“
Pagrindiniai COP27 deklaracijos punktai, susitarimas dėl nuostolių atlyginimo fondo
Delegatai priėmė du pagrindinius dokumentus: galutinę deklaraciją ir svarbų susitarimą dėl klimato kaitos nuostolių ir žalos.
Pateikiame pagrindinius abiejų dokumentų punktus, kuriuose išdėstyti įsipareigojimai dėl šiltnamio efektą sukeliančių dujų išmetimo, pasaulinio atšilimo ir energetikos, taip pat dėl finansavimo, skirto padėti pažeidžiamoms šalims įveikti pražūtingą klimato kaitos poveikį.
Galutinė deklaracija
Išmetamųjų teršalų kiekio mažinimas:
COP27 „pabrėžia neatidėliotiną poreikį nedelsiant, iš esmės, sparčiai ir tvariai mažinti šiltnamio efektą sukeliančių dujų, kurios skatina pasaulinį atšilimą, išmetimą“.
JT generalinis sekretorius A. Guterresas apgailestavo dėl nenoro „drastiškai mažinti išmetamųjų teršalų kiekį dabar“.
Temperatūros kilimo tikslai:
Galutinėje deklaracijoje „dar kartą patvirtinamas Paryžiaus susitarime nustatytas tikslas neleisti vidutinei pasaulio temperatūrai pakilti daugiau kaip dviem laipsniais Celsijaus, palyginti su ikipramoninio laikotarpio lygiu, ir dėti pastangas, kad temperatūra nepakiltų daugiau kaip 1,5 laipsnio Celsijaus“.
Ja taip pat „pabrėžiama, kad klimato kaitos poveikis bus daug mažesnis, jei temperatūra padidės 1,5 laipsnio Celsijaus, palyginti su 2 laipsniais Celsijaus, ir ryžtamasi toliau dėti pastangas, kad temperatūra padidėtų ne daugiau kaip 1,5 laipsnio Celsijaus“.
Energija:
COP27 ragina šalis „paspartinti... pastangas palaipsniui atsisakyti neeksploatuojamos energijos iš neeksploatuojamų akmens anglių ir palaipsniui atsisakyti neveiksmingų subsidijų iškastiniam kurui“.
Kelios šalys siekė, kad būtų paminėtas ne tik subsidijų, bet ir naftos bei gamtinių dujų naudojimo mažinimas.
„Neeksploatuojama“ energija – tai anglimi kūrenamų elektrinių išmetami teršalai, kurie nėra izoliuojami, kad nepatektų į atmosferą.
Deklaracijoje taip pat raginama paspartinti „švarų ir teisingą perėjimą prie atsinaujinančiosios energijos“.
„Nuostoliai ir žala“
Šalys „nusprendžia nustatyti naujas finansavimo priemones, skirtas padėti besivystančioms šalims... reaguoti į nuostolius ir žalą, įskaitant... teikiant ir padedant sutelkti naujus ir papildomus išteklius“.
Jos taip pat „nusprendžia įsteigti fondą nuostoliams ir žalai atlyginti“.
„Pereinamojo laikotarpio komitetas“ parengs naujos finansavimo tvarkos taisykles ir nustatys „finansavimo šaltinius“.
Komitetas pateiks savo rekomendacijas „apsvarstyti ir priimti“ kitais metais Dubajuje vyksiančiame COP28 viršūnių susitikime.
Naujausi komentarai