Gynybos ministras Itsunori Onodera (Icunoris Onodera) patvirtino, kad per incidentą Kandzakio mieste Sagos prefektūroje iš sudužusio orlaivio ištrauktų pilotų „širdis ir kvėpavimas buvo sustoję“, nurodė naujienų agentūra „Jiji Press“.
Japonijos pareigūnai šią formuluotę dažnai vartoja žūtims apibūdinti, kol mirties faktas nėra oficialiai patvirtintas.
„Savigynos pajėgų sraigtasparnis sudužo gyvenamajame rajone. Vienas namas užsidegė“, – naujienų agentūra AFP sakė vietos administracijos pareigūnas Katsuhide Tanaka (Kacuhidė Tanaka).
Televizijos NHK reportaže matyti nuniokotas namas, kurio viršutinis aukštas buvo smarkiai apgriautas, iš iš jo besiveržiančios liepsnos bei tiršti juodi dūmai. Gyventojai pasakojo prieš orlaiviui nukrintant išgirdę danguje garsų trenksmą ir gergždžiantį triukšmą.
Iš katastrofos vietos buvo evakuojami žmonės. Vietos žiniasklaida nurodė, kad name, ant kurio nukrito orlaivis, tuo metu žmonių nebuvo.
Vietos ugniagesių departamentas pasiuntė į nelaimės vietą 14 gaisrų gesinimo mašinų ir tris greitosios pagalbos automobilius.
Naujausi komentarai